여수MBC

검색

커뮤니티 좋은생각

한 번만 읽어 주세요 등록일 : 2007-07-12 14:30

***뜻이 있는 곳에 길이 있다***

스물 여섯이던 그 해 그녀는 다리를 다치는 바람에
오 년 동안이나 다니던 신문사를 그만 두어야 했습니다.
그녀는 딱히 할 일도 없고 해서 소설을 쓰기 시작했습니다.
처음에는 취미로 쓰기 시작했지만 점점 심혈을 기울여 마침내 십 년이나 걸려
천 삼십 칠 페이지나 되는 소설을 완성했습니다.

그녀는 두툼한 원고뭉치를 들고 출판사를 찾아다녔습니다.
그러나 무명작가의 소설을 선뜻 받아 줄 출판사는 없었습니다.
그렇게 칠 년의 세월이 무심하게 흘러가자
그녀의 원고는 너덜너덜해 질 정도로 닳아 버렸습니다.

그러던 어느 날 미국 조지아주 애틀란타의 한 지방신문에
"뉴욕에서 제일로 큰 출판사 사장이 애틀란타에 왔다가 기차로 되돌아간다."는 짤막한 기사가 났습니다.

그녀는 그 기사를 보자마자 원고를 들고 기차역으로 달려갔습니다.
그녀가 기차역에 도착했을 때 맥밀란 출판사의 레이슨 사장이 막 기차에 올라타려던 중이었습니다.

그녀는 큰 소리로 그를 불러 세웠습니다.

"사장님, 제가 쓴 소설입니다. 꼭 한 번 읽어 주세요."
그는 마지못해 원고뭉치를 들고 기차에 올랐습니다.
그러나 그는 원고 뭉치를 선반 위에 올려 놓고는 거들떠보지 않았습니다.
그가 그러는 동안 그녀는 재빨리 기차역을 빠져나가 우체국으로 달려갔습니다.
얼마 후 기차 차장이 그에게 전보 한 통을 내밀었습니다.

그 전보에는 이렇게 쓰여 있었습니다. "한 번만 읽어 주세요."
그러나 그는 원고뭉치를 한 번 흘깃 쳐다볼 뿐 더 이상 관심을 두지 않았습니다.

얼마 후 똑같은 내용의 전보가 또 배달됐습니다.
그래도 그는 관심이 없었습니다.
다시 세 번째 전보가 배달됐습니다.
그때서야 그는 그녀의 끈질김에 혀를 내두르며 그 원고뭉치를 집어 들었습니다.

기차가 목적지에 도착해 승객들이 짐을 챙기는 동안에도 그는 원고에 푹 빠져 있었습니다.

그렇게 해서 출간된 소설이 바로 이십 칠 개 국어로 번역돼 1,600백만 부가 판매된 "바람과 함께 사라지다"입니다.

이렇듯 자신의 꿈을 이루고 그 꿈을 인정받는 데는 참으로 많은 용기와 인내가 필요한 듯합니다.

지금은 긴 터널을 지나는 것처럼 막막하고 힘든 시간일지도 모르지만 언젠가는 밝은 빛을 만날 그 날을 믿으며 우리...최선을...다해야 겠습니다.

목록보기 이전 페이지 다음 페이지
여러분의 의견을 남겨주세요

※ 댓글 작성시 상대방에 대한 배려와 책임을 담아 깨끗한 댓글 환경에 동참해 주세요.

0/300